Casillas = Cadillac?
No se si les habrá pasado alguna vez, pero si escriben rápido en español o tienen el teclado en inglés, el “predictor” de texto del iPhone o iPad puede jugaros una mala pasada. Sin darnos cuenta podemos decir barrabasadas.
Sin ir mas lejos, ayer recibí un mensaje de texto en el que mi sobrina quería decir “besitos a tío Greg” y el iPhone lo había cambiado “besitos” a “bestias”. Luego, le escribí el siguiente mensaje a un amigo: “El dichoso corrector de iPhone saca a una de sus casillas” y, por supuesto, cambió casillas a Cadillac… ¿Y a ustedes, los ha dejado en apuros el corrector?
Tags // context, español, iPhone, language, meaning, technology
Trackback from your site.
Agree? Disagree? Have your say:

